в начало письмо начало где покататься фото форум
новости горнолыжные курорты Швейцария олимпиада в Корее 2018 впечатления экипировка кубок пресса apres девичник магазины контакты
  главная письмо фотографии горнолыжных курортов горнолыжный форум горнолыжные курорты
 
 


Время праздника

Текст: Алина Трофимова

Февраль – время, когда в Швейцарии проходят самые яркие, зрелищные и запоминающиеся праздники. Безумные маски и экстравагантные наряды, торжественные шествия и музыка – некоторые карнавалы Швейцарии могут поспорить с самыми знаменитыми и посещаемыми в мире. В этом году в кантоне Тичино традиционный карнавал Rabadan пройдет с 12 по 17 февраля в столице итальянской части страны, в городе Беллинцона. Рабадан – второй по величине карнавал Швейцарии, по своему размаху он уступает только базельскому. Ежегодно более 150 тысяч гостей и участников собираются на яркий праздник, чтобы посмотреть на представление и принять в нем участие. Празднование происходит перед началом Великого поста.

Беллинцона
Фото: Switzerland Tourism


Во вторник (Mardi Gras), в первый день карнавала мэр Беллинцоны отдает симолические ключи от ворот города королю Рабадана. Короля выбирает (разумеется голосованием) карнавальная ассоциация, и в течение 5 дней город отдается во власть шумных и экстравагантных гостей.

Самое многочисленное, шумное и необычайно зрелищное шествие - Grande Corteo Mascherato. По городу передвигаются разнообразные платформы с сооруженными на них забавными композициями. Рядом маршируют оркестры и тысячи людей в маскарадных костюмах. Покровительствует всему этому безумству сам король Рабадан, который, как и любой король, помимо парадов проводит балы и театрализованные шоу, соревнования на лучший костюм, лучшую маску и различные игры.

Беллинцона
Фото: Switzerland Tourism


Конечно, не забыты и самые маленькие: в пятничном параде участвуют дети Беллинцоны и ее окрестностей. Вслед за ним, в субботу, следует “Guggen” музыкальные представления и концерты гостей из немецкоязычной части Швейцарии и Тичино. Piazza Collegiata превращается в огромную концертную площадку, где музыка и песни звучат до утра. Самое масштабное шоу ждет гостей в воскресенье, когда проходит главное шествие (в Тичино его прямую трансляцию ведет швейцарское телевидение).

Как и любой карнавал, Рабадан немыслим без угощений и напитков, тем более, что речь идет про Тичино – кантон, где очень любят готовят и относятся к еде с почтением. В Беллинцоне в перерывах между просмотром карнавала и экскурсиями по удивительным по красоте замкам - Castelgrande, Montebello и Sasso Corbaro - есть, где развернуться любителям гастрономических путешествий. Как и в других городах Тичино, в его столице достаточно магазинов на любой вкус и бюджет: часы, сувениры, модная одежда и гастрономические специалитета кантона. По субботам, с 7.00 до 13.00 в историческом центре города работает рынок – любимое место общения местных жителей. Именно в таких местах можно лучше всего почувствовать город «на вкус и запах», и позже обнаружить, что именно купленная у колоритной бабушки местная колбаса оказалась самой вкусной, не говоря уже про вино. Домашние колбасы и сыры всех возможных сортов и размеров, свежайшие овощи и фрукты, местная граппа, свежевыпеченный хлеб и сладости – даже если вы ничего не собирались покупать на рынке, уйти с пустыми руками просто нереально. Крестьяне и фермеры с удовольствием дадут попробовать свежайшие продукты, которыми они по праву гордятся и считают лучшими в мире. Кстати, цены на всевозможные гастрономические удовольствия не зашкаливают не только на рынке, но и в обычных тавернах, а порции в Тичино такие, что одним блюдом можно накормить большую компанию.

Контрасты Тичино
Тичино – поистине кантон контрастов: пальмы и белеющие шапки ледников, оживленные города и крохотные деревни, долины и холмы, озера и бурные реки. Этот южный регион Швейцарии пропитан духом Средиземноморья: мягкий климат, обилие солнечных дней, итальянская речь и, конечно, особое отношение к гастрономии. Самый солнечный кантон Швейцарии слабо ассоциируется у туристов с горнолыжным отдыхом, и совершенно напрасно.

Колоритный курорт Боско Гурин (Bosco Gurin) предлагает 30 километров трасс, которые хорошо подходят для начинающих и тех, кто предпочитает не слишком сложное катание. В разгар зимы на склоне Sandiga Boda появляется сноупарк, хотя и не самый большой в Альпах, но очень уютный и солнечный, так что в перерывах между прыжками можно позагорать в шезлонге. Для семей с детьми и всех желающих также доступны прогулки на снегоступах, катание на беговых лыжах и зимние пешеходные маршруты.


Фото: Switzerland Tourism


Боско Гурим – сам по себе очень необычный курорт и вполне себе достопримечательность. Столетия назад выходцы из кантона Вале шли через горы, и, увидев небольшую долину Маджиа, решили остаться здесь навсегда. Боско Гурин (1503 метра над уровнем моря) – высочайшая горная деревушка Тичино, и однозначно – одна из самых очаровательных в Швейцарии. Именно «вальцеры», первые поселенцы, основали ее в 1253 году. За столь долгое время это живописное поселение ничуть не утратило своей красоты.


Фото: Switzerland Tourism


Особенный шарм ему придают колоритные дома из камня и дерева. Жители Боско Гурин пронесли свои традиции и язык сквозь века – и по сей день они разговаривают на древнем диалекте «гурийнартитш». Один из старейших домов деревни датируется 1386 годом и сегодня является местным историческим музеем, Guriner Walserhaus.

Материалы по теме:
Сайт Тичино
Сайт Беллинцоны
Швейцария. SKI+: горные лыжи и не только
Швейцария: как путешествовать
Швейцария в вопросах и ответах
Форум по Швейцарии
Горнолыжные курорты Швейцарии
MySwitzerland.ru
Новости


    Copyright 2003-2015 ©   Alina Trofimova    All rights reserved    Карта сайта  
Rambler's Top100 skinet.ru liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня